Übercool bilingual wedding invitation

poppypressTuffar vidare på min icke-amerikanska resa och hittade Poppypress i franska Toulouse! Blev mäkta imponerad – kolla till exempel in deras visitkort här i portfolion.

Bröllopsinbjudan här ovanför visar en väldigt smart (och snygg!) lösning på utmaningen att trycka en produkt på två språk. Dels blir det mycket text, och dels riskerar det bli väldigt rörigt, lite jobbigt för ögat att veta vilket man skall läsa. Här är det ett fransk/brasilianskt par som ska ”säga ja en andra gång” i Brasilien. Man kan ana att gästerna kommer från båda länderna. Perfekt att trycka informationen på franska i relief! Man ser den lätt, men bokstäverna rörs inte ihop med de portugisiska orden.

Tusen poäng för detta genomförande tycker jag!

Det här inlägget postades i Kort, Letterpress och har märkts med etiketterna , , , . Bokmärk permalänken.

Kommentera

Fyll i dina uppgifter nedan eller klicka på en ikon för att logga in:

WordPress.com Logo

Du kommenterar med ditt WordPress.com-konto. Logga ut / Ändra )

Twitter-bild

Du kommenterar med ditt Twitter-konto. Logga ut / Ändra )

Facebook-foto

Du kommenterar med ditt Facebook-konto. Logga ut / Ändra )

Google+ photo

Du kommenterar med ditt Google+-konto. Logga ut / Ändra )

Ansluter till %s